Comming for You - Ode to the Lotus - překlad

5. březen 2009 | 10.55 |
blog › 
Comming for You - Ode to the Lotus - překlad

Evropský sbor Coming For You (Přicházím pro Tebe) je zcela unikátním hudebním tělesem. Jeho členové pochází ze 14 evropských zemí, Česko a Slovensko nevyjímaje. Sbor byl založen v roce 2004 a zpívají v něm lidé z mnoha různých profesí, jen několik z nich je profesionálními hudebníky. Najdete zde lékaře, učitele, vědce, programátory, úředníky, řemeslníky i dělníky. Všechny spojuje společná víra - jsou praktkujícími duchovní cesty Falun Gong - a touha vyjadřovat svoje přesvědčení a dělit se o svou radost s ostatními lidmi prostřednictvím hudby. Zkoušky sboru probíhají několikrát ročně a po zbytek času spolu členové komunikují pomocí internetu.

Myšlenka založit sbor vznikla jako reakce na událost z roku 2001, kdy se 36 lidí z Evropy sjelo do Pekingu a na náměstí Tchien-an-men společně na protest proti pronásledování Falun Gongu čínským režimem rozvinuli obrovský baner s nápisem "Truth, Compassion, Tolerance" (Pravda, Soucit, Tolerance), což jsou základní myšlenky, kterými se vyznavači této cesty snaží v životě řídit. Jejich akce trvala méně než minutu, tak rychle se k nim seběhli policisté. Všichni byli zatčeni, uvězněni a pak deportováni. Během zadržení byli někteří účastníci protestu zbiti. Založení sboru pak bylo aktem podpory a vyjádřením solidarity čínským praktikujícím, kteří ve své zemi nemají svobodu vyznání a kvůli svému přesvědčení jsou pronásledováni, zatýkáni, biti a posíláni do pracovních táborů.

Nedávno sbor vydal své první CD, všechny skladby jsou výtvory praktikujících a jedna z nich se mi líbí moc, tak ji překládám.

Ode to the Lotus

Quietly a lotus seed sinking into the earth

Veiled in mystery, true aim of your birth

Shrouded in mud and dirt, eyes blind and bound

Feelings prevail and hurt, bliss nowhere is found

But deep in heart of lotus

A call of ancient past

"Search for your purity, I´ll gouide you home at last"

Gently awakening, cast the veil from your mind.

Lay down your grief and see the way hiden behind

Through wordly suffering

Wisdom guides your mind

Raises your spirit with fears left behind

Sifting gold from sand

Free when letting go

Give up your ties and compassion will grow

Deep in heart of lotus

A call of ancient past

"Search for your purity, I´ll gouide you home at last"

Quietly watching the world rise in heavenly light.

Wondrous crown of virtue  shining boundless bright.

Óda na lotos

Tichoučce klesá semínko lotosu do země

Zahalen  v tajemství je pravý smysl tvého zrození

Zakryté bahnem a špínou, oči slepé a svázané

Pocity ovládán a zraňován, blaženost nenacházíš

Ale hluboko v srdci lotosu

Zní volání dávné minulosti

"Hledej své pravé já a nakonec tě přivedu domů"

Laskavě probouzí, zdvíhá závoj z tvé mysli

Odlož svůj žal a uvidíš za ním ukrytou cestu

Skrz  pozemská utrpení 

Moudrost provází tvou mysl

Tvá duše se pozvedá, obavy nechává za sebou

Odděluje písek od zlata

Volná, když nechává jít

Odlož svá připoutání a vyroste soucit

Hluboko v srdci lotosu

Zní volání dávné minulosti

"Hledej své pravé já a nakonec tě přivedu domů"

Tiše pozorujíc svět zdvihá se k nebeskému světlu

Skvostná koruna ctnosti zářící nezměrným jasem.

 Připojená MP3 neodporuje autorským právům, nekomerční použití nahrávky s uvedením jejího interpreta je povolené.

Zpět na hlavní stranu blogu

Hodnocení

1 · 2 · 3 · 4 · 5
známka: 0.00 (0x)
známkování jako ve škole: 1 = nejlepší, 5 = nejhorší

Komentáře

RE: Comming for You - Ode to the Lotus - překlad pro-zivot 06. 03. 2009 - 18:53
RE(2x): Comming for You - Ode to the Lotus - překlad zuzi 08. 03. 2009 - 11:42